دفتر ترجمه رسمی ملل شماره 798

دارای مجوز رسمی از قوه قضائیه ایران، ارائه تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه

معتبر

معتبر

نوآور

خلاق

شفاف

با کیفیت

بین المللی

بین المللی

italy

دارالترجمه رسمی ملل - ترجمه رسمی ملل با تاییدیه دادگستری

چرا نیاز داریم مدارک خود را به زبان ایتالیایی ترجمه کنیم؟

کشور ایتالیا به عنوان قطب تاریخ و تمدن و قلب گردشگری قاره اروپا، دارای هشتمین اقتصاد دنیا از لحاظ میزان تولید ناخالصی می باشد. یکی از چیزهایی که این روزها توجه افراد زیادی را به ایتالیا جلب نموده است، بحث مهاجرت به این کشور است. دولت ایتالیا با فراهم نمودن امکانات رفاهی، آموزشی و تفریحی متعدد هر ساله نقش مهمی را در جذب مهاجران خارجی ایفا می کند. بنابراین اگر شما نیز جرو آن دسته از افراد علاقه مند مهاجرت به کشور زیبای ایتالیا هستید، تنها کافیست مدارک رسمی خود را برای ترجمه به دارالترجمه ملل بسپارید و منتظر نتیجه بمانید.

جهت کسب اطلاعات بیشتر درباره مزایای تحصیل، زندگی و سرمایه گذاری در کشور ایتالیا می توانید با تیم مشاوران تخصصی ما ارتباط حاصل فرمایید.

ایتالیا

چرا ایتالیا ؟

زیبایی و شگفتی ایتالیا بر هیچ‌کس پوشیده نیست! این زیبایی شگفت‌انگیز، سالیانه، گردشگران بسیاری را به سوی این کشور می‌کشاند.

علاوه بر این، ایتالیا، به دلیل ویژگی‌های منحصربه فردش، سالیانه، دانشجویان و مهاجران بسیاری را به سوی خود جذب می‌کند. فرقی نمی‌کند چه هدفی از سفر به ایتالیا داشته باشید، در هر صورت، باید مدارک تان را به ترجمه رسمی زبان ملل بسپارید.

بالطبع، در این مسیر، به دنبال بهترین دارالترجمه رسمی می‌گردید تا کارتان را مترجم رسمی بسپارید. انتخاب دارالترجمه اهمیت بسیار زیادی دارد، چرا که گاهی، یک بی‌دقتی در ترجمه رسمی می‌تواند مانع از خروج شما شود و در نتیجه، همۀ برنامه‌های‌تان را بر هم بزند. با ارائه‌ی ترجمه‌ای دقیق و سریع، بار سنگینی را از دوش‌تان برمی‌‌دارد.

در ارائۀ خدمات ترجمه رسمی ایتالیایی، علاوه بر سرعت و کیفیت کار شما، به راحتی‌تان نیز فکر می‌کند. آنچه گفتیم فقط بخشی از خدمات ترجمه ایتالیایی ملل می باشد.

خدمات ویژه دارالترجمه ملل :

دارالترجمه ملل با برخورداری از تیم حرفه ای متشکل از مترجمین مورد تایید دادگستری و قوه قضاییه کلیه اسناد و مدارک را با بالاترین کیفیت ممکن ترجمه می کند. در ادامه لیست برخی از خدمات این موسسه را بیان نمودیم:

  • ترجمه رسمی اسناد و مدارک شخصی- هویتی

در اغلب سفرهای خارج از کشور به ترجمه رسمی اسناد و مدارک هویتی نیاز است. فرقی ندارد مقصد شما چه کشوری باید یا قصد شما از سفر چه کاری، تحصیلی، خانوادگی و سرمایه گذاری باشد، برای اعلام هویت خود به کشور مقصد به ترجمه رسمی مدارک شخصی و هویتی نیاز دارید. در ادامه این مدارک را بیان کردیم:

  • کارت ملی
  • شناسنامه
  • کارت پایان خدمت
  • سند ازدواج و طلاق
  • گواهینامه و …

بیان این نکته حائز اهمیت است که برخی از مدارک و اسناد هویتی اصلا نیازی به ترجمه رسمی ندارند و برای اطلاع از این موضوع می توانید با شماره های موجود در سایت دارالترجمه ملل تماس بگیرید.

  • ترجمه انواع مدارک تحصیلی با بالاترین تطابق

اگر به دنبال هدف خود و تحصیل در کشورهای خارجه هستید باید این موضوع را بدانید که برای ترجمه مدارک تحصیلی خود حتما دارالترجمه حرفه ای ومتخصص را انتخاب نمایید. زیرا ترجمه مدارک تحصیلی و دانشگاهی دارای اصطلاحات بسیار بوده و نیازمند تخصص در حیطه مربوطه است. دارالترجمه ایتالیایی در تهران با برخورداری از مترجمین متخصص در زمینه مدارک و اسناد تحصیلی ترجمه ها را با بالاترین تطابق ممکن انجام می دهد.

  • ترجمه تمامی اسناد شرکتی و سرمایه گذاری

جهت برقراری ارتباط تجاری با کشورهای دیگر نیازمند ترجمه اصولی و حرفه ای اسناد شرکتی خود هستید. در صورتی که قصد شرکت در پروژه های سرمایه گذاری، مناقصه های بین المللی، تاسیس شعبه و همکاری با شرکت های خارجی را دارید پیشنهاد می کنیم دارالترجمه ایتالیایی را امتحان نمایید. برخی از اسناد شرکتی که در دارالترجمه ایتالیایی در تهران ترجمه می شوند به شرح زیر هستند:

  • گواهی ثبت شرکت
  • گواهی های مالیاتی
  • اساس نامه
  • اظهارنامه
  • لیست بیمه
  • روزنامه رسمی شرکت
  • ترجمه رسمی انواع گواهی ها

برخی اوقات برای ارائه مدارک و گواهی به سازمان های خارجی نیازمند ترجمه دقیق هستید. برای اهمیت انتخاب بهترین دارالترجمه ایتالیایی در تهران فرض کنید گواهی ارائه شده به یکی از دادگاه های کشور ایتالیا ترجمه نامناسبی باشد و مفهوم گواهی به درستی منتقل نشود. خوب به دنبال آن اتفاقات بسیار ناخوشایندی برای شما رخ خواهند داد. دارالترجمه ایتالیایی ما در این راستا با در اختیار داشتن مترجمین متخصص در زمینه ترجمه رسمی انواع گواهی همچون دادنامه و رای دادگاه، برگه جلب یا احضاریه و … آماده ارائه خدمات با بالاترین کیفیت است.

  • ترجمه تمامی اسناد رسمی

اسنادی همچون وکالت نامه، املاک و مستغلات، تلفن همراه و … که بسیار متعدد و فراوان هستند توسط دارالترجمه ایتالیایی با دقت بالا ترجمه می شوند. ترجمه اسناد رسمی نیازمند پیش نیازهایی هستند که باید قبل از اقدام به ترجمه مورد بررسی قرار گرفته و انجام شوند. در این راستا دارالترجمه ملل تمامی خدمات ترجمه رسمی را با بهترین مترجمین مورد تایید قوه قضاییه انجام می دهد.

italy

. لازم به ذکر است که در این آشفته بازار ترجمه، به ویژه در حوزه ترجمه رسمی به زبان ایتالیایی که در سال های اخیر متقاضیان آن با مشکلاتی همچون زمان تحویل طولانی و هزینه های نجومی روبرو بوده اند، دفتر ترجمه رسمی ملل با افتخار خدمات ترجمه سریع و با کیفیت خود را با هزینه های مصوب ارائه می دهد.

ایتالیا